Child and Family Services Act, R.S.O. 1990, c. C.11

JurisdictionOntario

Child and Family Services Act

R.S.O. 1990, CHAPTER C.11

Historical version for the period January 1, 2018 to April 29, 2018.

Note: This Act is repealed on April 30, 2018, the day named by proclamation of the Lieutenant Governor. (See: 2017, c. 14. Sched. 1, s. 350)

Last amendment: 2017, c. 25, Sched. 9, s. 87.

CONTENTS

Paramount purpose and other purposes

Paramount purpose

1 (1) The paramount purpose of this Act is to promote the best interests, protection and well being of children.

Other purposes

(2) The additional purposes of this Act, so long as they are consistent with the best interests, protection and well being of children, are:

1. To recognize that while parents may need help in caring for their children, that help should give support to the autonomy and integrity of the family unit and, wherever possible, be provided on the basis of mutual consent.

2. To recognize that the least disruptive course of action that is available and is appropriate in a particular case to help a child should be considered.

3. To recognize that children’s services should be provided in a manner that,

i. respects a child’s need for continuity of care and for stable relationships within a family and cultural environment,

ii. takes into account physical, cultural, emotional, spiritual, mental and developmental needs and differences among children,

iii. provides early assessment, planning and decision-making to achieve permanent plans for children in accordance with their best interests, and

iv. includes the participation of a child, his or her parents and relatives and the members of the child’s extended family and community, where appropriate.

4. To recognize that, wherever possible, services to children and their families should be provided in a manner that respects cultural, religious and regional differences.

5. To recognize that Indian and native people should be entitled to provide, wherever possible, their own child and family services, and that all services to Indian and native children and families should be provided in a manner that recognizes their culture, heritage and traditions and the concept of the extended family. 1999, c. 2, s. 1; 2006, c. 5, s. 1; 2016, c. 23, s. 38 (1).

Note: Despite the proclamation of the Statutes of Ontario, 1999, chapter 2, section 1, section 1 of this Act, as it read before March 31, 2000, continues to apply with respect to any proceeding under Part III, including a status review proceeding, that was commenced before March 31, 2000. See: 1999, c. 2, ss. 37 (5), 38.

Section Amendments with date in force (d/m/y)

1999, c. 2, s. 1, 37 - 31/03/2000

2006, c. 5, s. 1 - 30/11/2006

2016, c. 23, s. 38 (1) - 01/01/2017

Duties of service providers

French language services

2 (1) Service providers shall, where appropriate, make services to children and their families available in the French language.

Duties of service providers

(2) Service providers shall ensure,

(a) that children and their parents have an opportunity where appropriate to be heard and represented when decisions affecting their interests are made and to be heard when they have concerns about the services they are receiving; and

(b) that decisions affecting the interests and rights of children and their parents are made according to clear, consistent criteria and are subject to procedural safeguards. R.S.O. 1990, c. C.11, s. 2.

Interpretation

Definitions

3 (1) In this Act,

“agency” means a corporation; (“agence”)

“approved agency” means an agency that is approved under subsection 8 (1) of Part I (Flexible Services); (“agence agréée”)

“approved service” means a service provided,

(a) under subsection 7 (1) of Part I or with the support of a grant or contribution made under subsection 7 (2) of that Part,

(b) by an approved agency, or

(c) under the authority of a licence; (“service agréé”)

“band” has the same meaning as in the Indian Act (Canada); (“bande”)

“Board” means the Child and Family Services Review Board continued under Part IX (Licensing); (“Commission”)

“child” means a person under the age of eighteen years; (“enfant”)

“child development service” means a service for a child with a developmental disability or physical disability, for the family of a child with a developmental disability or physical disability, or for the child and the family; (“service de développement de l’enfant”)

Note: On a day to be named by proclamation of the Lieutenant Governor, subsection (1) is amended by the Statutes of Ontario, 2008, chapter 21, section 1 by adding the following definition:

“child pornography” means,

(a) a photographic, film, video or other visual representation, whether or not it was made by electronic or mechanical means,

(i) that shows a child engaged in, or depicted as engaged in, explicit sexual activity, or

(ii) the dominant characteristic of which is the depiction, for a sexual purpose, of a sexual organ of a child or the anal region of a child,

(b) any written material or visual representation that advocates or counsels sexual activity with a child that would be an offence under the Criminal Code (Canada),

(c) any written material whose dominant characteristic is the description, for a sexual purpose, of sexual activity with a child that would be an offence under the Criminal Code (Canada), or

(d) any audio recording that has as its dominant characteristic, the description, presentation or representation, for a sexual purpose, of sexual activity with a child that would be an offence under the Criminal Code (Canada); (“pornographie juvénile”)

See: 2008, c. 21, ss. 1, 6.

“child treatment service” means a service for a child with a mental or psychiatric disorder, for the family of a child with a mental or psychiatric disorder, or for the child and the family; (“service de traitement de l’enfant”)

“child welfare service” means,

(a) a residential or non-residential service, including a prevention service,

(b) a service provided under Part III (Child Protection),

(c) a service provided under Part VII (Adoption), or

(d) individual or family counselling; (“service de bien-être de l’enfance”)

“community support service” means a support service or prevention service provided in the community for children and their families; (“service communautaire d’appoint”)

“court” means the Ontario Court of Justice or the Family Court of the Superior Court of Justice; (“tribunal”)

“developmental disability” means a condition of mental impairment present or occurring in a person’s formative years that is associated with limitations in adaptive behaviour; (“déficience intellectuelle”)

“Director” means a Director appointed under subsection 5 (1) of Part I (Flexible Services); (“directeur”)

“extended family” means persons to whom a child is related, including through a spousal relationship or adoption and, in the case of a child who is an Indian or native person, includes any member of the child’s band or native community; (“famille élargie”)

“federal Act” means the Youth Criminal Justice Act (Canada); (“loi fédérale”)

“foster care” means the provision of residential care to a child, by and in the home of a person who,

(a) receives compensation for caring for the child, except under the Ontario Works Act, 1997 or the Ontario Disability Support Program Act, 1997, and

(b) is not the child’s parent or a person with whom the child has been placed for adoption under Part VII,

and “foster home” and “foster parent” have corresponding meanings; (“soins fournis par une famille d’accueil”, “famille d’accueil”, “père de famille d’accueil”, “mère de famille d’accueil”)

“Indian” has the same meaning as in the Indian Act (Canada); (“Indien”)

“licence” means a licence issued under Part IX (Licensing), and “licensed” and “licensee” have corresponding meanings; (“permis”, “autorisé en vertu d’un permis”, “titulaire de permis”)

“local director” means a local director appointed under section 16 of Part I (Flexible Services); (“directeur local”)

“Minister” means the Minister of Children and Youth Services or such other member of the Executive Council as may be designated under the Executive Council Act to administer this Act; (“ministre”)

“municipality” does not include a lower-tier municipality that is situated within a regional municipality; (“municipalité”)

“native community” means a community designated by the Minister under section 209 of Part X (Indian and Native Child and Family Services); (“communauté autochtone”)

“native person” means a person who is a member of a native community but is not a member of a band, and “native child” has a corresponding meaning; (“autochtone”, “enfant autochtone”)

“order” includes a refusal to make an order; (“arrêté, ordre et ordonnance”)

“place of open custody” means a place or facility designated as a place of open custody under subsection 24.1 (1) of the Young Offenders Act (Canada), whether in accordance with section 88 of the federal Act or otherwise; (“lieu de garde en milieu ouvert”)

“place of open temporary detention” means a place of temporary detention in which the Minister has established an open detention program; (“lieu de détention provisoire en milieu ouvert”)

“place of secure custody” means a place or facility designated for the secure containment or restraint of young persons under subsection 24.1 (1) of the Young Offenders Act (Canada), whether in accordance with section 88 of the federal Act or otherwise; (“lieu de garde en milieu fermé”)

“place of secure temporary detention” means a place of temporary detention in which the Minister has established a secure detention program; (“lieu de détention provisoire en milieu fermé”)

“place of temporary detention” means a place or facility designated as a place of temporary detention under the Young Offenders Act (Canada) or under the federal Act; (“lieu de détention provisoire”)

“program supervisor” means a program supervisor appointed under...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT