Supreme Court of Canada appointment: the Honourable Justice Richard Wagner/ Nomination a la cour supreme du Canada: l'honorable juge Richard Wagner.

AuthorGrammond, Sebastien

Madame la Juge en chef, Monsieur le Juge Wagner, Mesdames et Messieurs les Juges, distingues invites et surtout, cheres etudiantes, chers etudiants, c'est maintenant une tradition bien etablie que l'Universite d'Ottawa celebre la nomination des nouveaux juges de la Cour supreme du Canada et les accueille au sein de la communaute juridique de la capitale nationale par une ceremonie comme celle d'aujourd'hui. Nous voulons ainsi souligner les liens etroits qui unissent la Cour supreme et l'Universite d'Ottawa. Les tribunaux et les facultes de droit se nourrissent mutuellement: les juges s'inspirent des ecrits des professeurs et les professeurs critiquent les jugements. Mais ils exigent tout de meme que les etudiants les lisent! Nos meilleurs etudiants ont aussi souvent la chance d'effectuer un stage aupres d'un juge. En fait, la Cour et l'Universite sont toutes deux engagees, chacune a sa maniere, dans une entreprise de developpement et de diffusion du droit.

At the University of Ottawa, we are lucky to he geographically close to the Supreme Court, which gives us the advanced privilege of receiving frequent visits by members of the Court. We share the values of bilingualism and legal pluralism, which define Canadian law and which lie at the heart of the Court's mission. We're very proud to have Justice McLachlin as host of this ceremony. As a judge of the Supreme Court and as Chief Justice for more than a decade now, she has been a true leader in the development of the law, in cases focusing on aboriginal law, constitutional law and many other areas. She has fostered an atmosphere of consensus and collegiality, and she has managed to strengthen the credibility of the Court in the eyes of the public, all of that while constantly reminding us that the legal system must serve the needs of the ordinary citizens. Thank you so much, Chief Justice, for bringing the whole Court with you today.

Nous sommes particulierement heureux d'accueillir le juge Wagner aujourd'hui puisqu'il est diplome de la section de droit civil et sa nomination a la Cour supreme donne, en quelque sorte, le coup d'envoi des celebrations de notre soixantieme anniversaire et temoigne de la contribution que la section de droit civil a apportee a la societe canadienne. Je sais que le juge Wagner n'a jamais cache sa fierte envers son aima mater et nous lui en sommes tres reconnaissants. En fait, le juge Wagner a obtenu deux diplomes de l'Universite d'Ottawa, le premier, en sciences politiques en 1978, puis sa licence en droit en 1979. Il a ete admis au Barreau du Quebec l'annee suivante. Et vous voyez, c'est quelqu'un d'une constance remarquable, il a passe vingt-quatre ans au sein d'un meme cabinet, Lavery, de Billy (anciennement Lavery, O'Brien et Lavery, Johnston, Clark, Carriere et associes) et il s'est bati une solide reputation comme l'un des meilleurs plaideurs a Montreal. En meme temps, il s'est toujours implique au sein de la communaute juridique, que ce soit comme professeur a l'Ecole du Barreau, comme fondateur du Centre d'acces a l'information juridique, comme membre de nombreux comites du barreau et finalement, comme batonnier de Montreal. En 2004, il a ete nomme juge a la Cour superieure (1). Encore une fois, il s'est rapidement impose comme un chef de file. On lui a confie des dossiers complexes, je pense entre autres au dossier du Marche central de Montreal (2), ce qui lui a valu le prix du juge de l'annee de la part du magazine Monde Juridique (3). Mais plus serieusement, je veux souligner aussi que le juge Wagner, ce n'est pas quelqu'un qui s'assoit sur ses lauriers. Des sa nomination, meme si sa pratique d'avocat avait ete en droit civil, il a insiste pour sieger egalement en droit criminel et developper une expertise dans ce domaine-la. La encore, il s'est vu confie des dossiers majeurs, comme l'affaire Norbourg (4), qui a ete bien connue du public et ou il a su faire preuve a la fois de fermete et de moderation.

Throughout these years, Justice Wagner has been a staunch defender of the independence of the Bar and of the judiciary. For example, in 2003, he published a piece in our own law journal explaining why it is so important that lawyers be free to defend their client's cases, unrestricted by state intervention (5). More recently, he did not hesitate to speak out when the reputation of a judge was unfairly attacked. While judges are not beyond scrutiny, he said, journalists must take care not to undermine public confidence in the judicial system without serious reasons (6).

Le juge Wagner a ete nomme a la Cour supreme le 5 octobre dernier et je suis persuade que son esprit resolument independant permettra a la Cour de maintenir sa tradition d'excellence et d'independance, qui en fait un modele a travers le monde. C'est donc avec grande fierte qu'au nom de toute la communaute de l'Universite d'Ottawa, je salue votre nomination a la Cour supreme et je vous invite a prendre la parole et a dire quelques mots a nos etudiants, etudiantes et a nos invites.

Monsieur le juge Wagner.

L'HONORABLE JUGE RICHARD WAGNER THE HONOURABLE JUSTICE RICHARD WAGNER

Merci, Monsieur le doyen, pour ces propos beaucoup trop genereux a mon egard. Madame la Juge en chef, distingues collegues de la Cour supreme, distingues collegues des autres tribunaux, Messieurs les...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT